孟子,告子章句,下篇,
第八章,
魯欲使慎子為將軍。
孟子曰:
不教民而用之,謂之殃民。
殃民者,不容於堯舜之世。
一戰勝齊,遂有南陽,然且不可。
慎子勃然不悅曰:
此則滑厘所不識也。
曰:吾明告子。
天子之地,方千里;
不千里,不足以待諸侯。
諸侯之地,方百里;
不百里,不足以守宗廟之典籍。
周公之封於魯,為方百里也;
地非不足,而儉於百里。
太公之封於齊也,亦為方百里也;
地非不足也,而儉於百里。
今魯方百里者五,
子以為,有王者作,
則魯,在所損乎?在所益乎?
徒取諸彼以與此,然且仁者不為,
況於殺人以求之乎?
君子之事君也,
務引其君以當道,志於仁而已。
魯欲使慎子為將軍:
魯國,打算,
任命,慎子,做為將軍,攻打齊國,
慎子,
魯國大臣,名,滑釐,善於用兵,
孟子曰:
孟子,反對,說:
不教民而用之,謂之殃民:
政府,
不教導,人民禮義,卻叫,人民打仗,
這是,
禍國,殃民,傷害百姓,
殃民者,不容於堯舜之世:
政府,
傷害,百姓,
這種事,
在堯舜,的時代,是絕對,不容許的,
一戰勝齊,遂有南陽,然且不可:
就算,
一戰,就能,打敗,齊國,
就能,
取得,齊國的,南陽,
這樣,
仍然,還是,錯的,不應該的,
慎子勃然不悅曰:
慎子,
勃然,大怒,生氣的,說:
此則滑釐所不識也:
像你,
這種,講法,
我,
慎滑釐,倒是,從來沒有聽過呀!
曰:吾明告子。
孟子,
也,毫不客氣的,說:
那我,
現在就,明白的,告訴你吧,
天子之地,方千里:
按照,
我們,周朝,的體制,
請問,
天子,的地,該有,多大呢?
天子,
直轄,的地方,是方圓一千里,
為什麼呢?
不千里,不足以待諸侯:
因為,
如果,
沒有,千里方圓,的稅收,
就不足以,
接待,各國,諸侯的,朝覲聘問,
諸侯之地,方百里:
那麼,
各國,
諸侯,的地,該有,多大呢?
各國,
諸侯,的封地,是方圓一百里,
為什麼呢?
不百里,不足以守宗廟之典籍:
因為,
如果,
沒有,百里方圓,的稅收,
各國,
地方的建設,行政的支出,就會不夠,
周公之封於魯,為方百里也:
因為,
這樣,所以,
就算是,
周公,本身,封地,在魯國,
也是,
只有,方圓,百里,
地非不足,而儉於百里:
這個,
難道,會是,
因為,
周朝,的土地,不夠,
或是,
因為,天子,吝嗇,不肯給,
所以,
才會,只給他,一百里的封地嗎?
太公之封於齊也,亦為方百里也:
齊國,
這是,
周朝,開國大將,姜太公,的封地,
那麼,
請問,他的封地,該有多大呢?
不是,
一樣,也是,只有,方圓百里嗎?
地非不足也,而儉於百里:
這個,
當然,不是,
因為,
周朝,的土地,不夠,
或是,
因為,天子的,吝嗇,
所以,
才會,
只給了,方圓百里的地吧?
今魯方百里者五:
現在,
我們,魯國的土地,有多大呢?
我想,
應該,已經有,
超過,
百里方圓的,五倍,以上了吧,
子以為,有王者作:
那麼,
依你,認為,
現在,
一個,諸侯,
一個,
國君,應該,要有多大的土地呢?
則魯,在所損乎?在所益乎?
那麼,
對於,
我們,魯國,而言,
現在,
我們是,
太多了,應該,要減少一點,
還是,
我們,
太少了,應該,增加一點呢?
徒取諸彼以與此,然且仁者不為:
常言:
無功,不受祿,
一個,
仁者,有道,的君子,
就算,
別人,想要,多給他,一點點,
想必,
一定,都會,推辭,婉拒吧,
況於殺人以求之乎?
那麼,
一個,君子,又怎麼會,
使用,
戰爭,殺人,的手段,去奪取,
那些,
本來,不屬於,自己的東西呢?
君子之事君也:
一個,
有道的,正人,君子,
我們,
從政,做官,輔佐,君王,
不就是,
為了,
能夠,幫人民,百姓,做事嗎?
務引其君以當道,志於仁而已:
我們,
輔佐,君王,
不是,應該,
幫他,
走上,一條,正確的,道路嗎?
那麼,
我們,
是在,幫助他,
成為,
一個,仁德,天下,的君王,
還是,
在努力的,幫他,攻城,掠地,
讓他,
成為,
一個,貪婪,而無義的暴君呢?
上一章,
孟子,
談到,士大夫時,說:
他們,
都是,
現在,各國,諸侯,的罪人,
本章,
等於,
做了,深入的,註解,
一個,
忠臣,良將,
到底,
應該,怎樣,輔佐君王呢?
是要,
為他,攻城,掠地,
滿足,
他的,野心,和,貪婪呢?
還是,
應該,
長養,他的,仁德之性,
為他,
策劃,行仁,以造福,百姓呢?
這個,
實在,是,一堂,
忠臣,
良將,最最,重要的,功課啊!
感謝,天恩,師德,謝謝大家,
2018-0807,
沒有留言:
張貼留言