搜尋此網誌

2017年12月12日 星期二

孟子,梁惠王章句,下篇, 第十二章,

孟子,梁惠王章句,下篇,


第十二章,


鄒與魯鬨。

穆公問曰:

吾有司,死者三十三人,

而民,莫之死也。

誅之,則不可勝誅;

不誅,則疾視其長上之死而不救,

如之何,則可也?

孟子對曰:

凶年,飢歲,

君之民,老弱,轉乎溝壑,

壯者,散而之四方者,幾千人矣,

而君之倉廩實,府庫充,

有司,莫以告,是上慢,而殘下也。

曾子曰:

戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。

夫民今而後得反之也。

君無尤焉。

君行仁政,斯民親其上、死其長矣。


鄒與魯鬨:

鄒國,和魯國,兩國,交戰。


穆公問曰:

鄒穆公,問孟子,說:


吾有司,死者三十三人:


我的,

官員,愛將,陣亡的,有三十三位,


而民,莫之死也:


這個,

都是,因為,兵臨戰場時,


百姓,無勇,

全都,不肯,救援,他們的,長官,


所以,

才會,這樣,害死了,他們。


誅之,則不可勝誅:


我想,

處罰,他們,殺了,他們,


但是,

這樣的人,實在太多了,殺也殺不完,


不誅,則疾視其長上之死而不救:


如果,

還不,處罰他們,不殺了他們,


那麼,

我又,怎麼能夠,容忍,


讓他們,

像這樣,眼睜睜的,


看著,

他們的,長官,去獨自,戰死呢?


如之何,則可也?


能不能,

請你,告訴我,


到底,

應該,怎麼做,才是,對的呢?


孟子對曰:

孟子,回答,鄒穆王,說:


凶年,飢歲:


因為,

戰事,連年,百姓飢餓,沒有飯吃,


君之民,老弱,轉乎溝壑:


君上,

您的,百姓,


老弱的,

餓死的,全被,丟在溝渠,江河裡,


壯者:

家裡,年青的,身體,強壯的,


散而之四方者,幾千人矣:


全被,

派到,全國,各地,去打仗了,


因為,

這樣,幾千個人,幾千個,家庭,


他們,

全都,流離,失散了。


而君之倉廩實,府庫充:


可是,

對比,一下,看一看,


君上的,

糧倉裡,依舊飽滿,府庫,仍然充足,


有司,莫以告:


官員,

眼睜睜,看著,百姓餓死,


但是,

卻沒有,一個,官員,


曾經,

開口,向您報告,及時,開倉賑災,


是上慢,而殘下也:


這個,

就是,為官者的,輕忽,與傲慢。


殘忍的,

對待了,自己的,臣民,和百姓,


曾子曰:

所以,我的祖師,曾子,說:


戒之戒之!

要謹慎啊,要小心啊,


出乎爾者,反乎爾者也:


所有,

從我們,身上,出去的,一切,


有一天,

全都會,回到,我們的,身上來啊!


夫民今而後得反之也:


夫民:

這些,百姓,


今而後得:


也不過,

就是,一直,等到,今日,現在,


才終於,

有了,機會,把這樣的,痛苦,


回報在,

他們的,長官,的身上,罷了。


君無尤焉:


所以,


君上,

不要,再生氣,怪罪,他們了。


君行仁政:


現在,開始,

如果,君上,您能,推行,仁政。


斯民親其上、死其長矣:


那麼,

不久,的將來,


百姓,


必然,

會以,君上,做為,他們的父母,


必然,會,

為了,他們的長官,而,戰死沙場。



出爾反爾:


如果,

現在,社會上,運用,這句話,


是說:

一個人,說話,不算話,


自己,

說出來的話,後來,卻又反悔了,


就會說,

這個人,說話,反覆無常,出爾反爾。


但是,


今天,

我們,看到,這一句話,的來源了,


出乎爾者,反乎爾者也。


這是,誰,說的呢?

曾子。


什麼,意思呢?


凡是,

從我們,身上出去的,


將來,

總有,一天,會回到,我們的身上來,


佛家說:

如是因,如是果。


什麼,意思呢?


我們,

全是,自己,命運的,創造者。


我們,

有功,誰也,搶不走。


我們,有過,

別人,也不能,幫我們,承擔。


太上老君,說:


福禍無門,惟人自召,

善惡之報,如影隨形。


想要,

改變,命運,


不需要,改名字,

不需要,求神,算命,問別人。


比起,

改變,名字,更重要的是,


改變,

自己的,行為,


改一改,

自己的,脾氣,毛病。


不要,

老是,殺、盜、淫、妄、酒。


改變,

自己的,說話。


多說,一些,


溫暖,別人,

鼓勵,別人,讚嘆,別人,的話,


改變,

自己的,念頭,


減少,一些,

貪,嗔,癡,慢,疑,不正的心念,


近代,

胡適,有句,名言:


要怎麼收穫,先那麼栽。


我們,

播種,什麼,將來,就收穫什麼。


曾子,說:


戒之,戒之,

出乎,爾者,反乎,爾者也。


乎:

是,之於,也。


君王,行仁,

何怕,仁,不回到自己的身上呢?


仁,字。

另一個,寫法,就叫做,天,


能夠,

行仁,的君王,才叫做,天子,


能夠,

行仁,的人,才叫做,君子。


出乎爾者,反乎爾者也。


這是,

多麼,重要,的一句話。


可是,

這句話,竟然,被誤用了幾千年,


可見,


我們,

沒有,道,真的,已經很久了。




感謝,天恩,師德,謝謝大家,

2017-1212,

沒有留言:

張貼留言