搜尋此網誌

2018年3月1日 星期四

孟子,滕文公章句,下篇, 第九章,之一,

孟子,滕文公章句,下篇,


第九章,之一,


公都子曰:

外人皆稱夫子好辯,敢問何也?

孟子曰:

予豈好辯哉?予不得已也。

天下之生久矣,一治一亂。

當堯之時,

水逆行,泛濫於中國,蛇龍居之,

民無所定,

下者為巢,上者為營窟。

書曰:洚水警余。

洚水者,洪水也。使禹治之。

禹掘地而注之海,驅蛇龍而放之菹,

水由地中行,江、淮、河、漢是也。

險阻既遠,鳥獸之害人者消,

然後人得平土而居之。



公都子曰:

學生,公都子,問孟子,說:


外人皆稱夫子好辯,敢問何也?


別人,

都說,老師您,喜歡,辯論,


請問,

這是,為什麼呢?


孟子曰:

孟子,回答,說:


予豈好辯哉?予不得已也。


我,

怎麼會,喜歡,辯論呢?


因為,

天下,已亂,我實在是,不得已啊。


天下之生久矣,一治一亂:


天下,

自從,有人類以來,已經,很久了。


治世,

過後,就有,一代的,混亂。


混亂,

過後,又有,一代的,太平,治世。


世界,

就這樣,交替,循環著。


當堯之時:


最早,

以前,在帝堯,的,那個時代,


水逆行,泛濫於中國,蛇龍居之:


大水,

受到,阻礙,不能夠,順行,入海。


而在,

國內,到處,氾濫,成災。


水裡的,

蛟龍,毒蛇,成群,危害,百姓。


民無所定:


人民,

很難,定居,安身,生活,困難。


下者為巢,上者為營窟:


住在,

低窪,地方,的人,靠架木,為巢。


住在,

山上的人,就找山窟,住在洞穴裡。


書曰:洚水警余。


書經上,記載,舜的話,說:


這個,

到處,氾濫的,大洪水,


就是,

上天,用來,警醒我,鞭策我的。


洚水者,洪水也。使禹治之。


書上,

所說的:洚水,


就是,

我們,後來,所說的,大洪水。


於是,


舜帝,

就派了,大禹,展開,治水的工作。


禹掘地而注之海:


大禹,

挖通了,阻塞之地,把大水,引入大海。


驅蛇龍而放之菹:


把蛟龍,毒蛇,

全都,趕進了,湖泊,水澤,大海裡。


水由地中行,江、淮、河、漢是也。


大水,

順著,河道而行,不再泛濫。


就是,

現在,我們,看到的,


長江,

淮河,黃河,漢水,這四條,大河。


險阻既遠,鳥獸之害人者消:


隨著,

泛濫的河水,受到了,整治,


毒蛇,蛟龍,

猛禽,野獸,也隨之,消失,遠離。


然後人得平土而居之:


人們,


終於,

可以,回到,平地上,開墾,居住。


這個,

就是,堯,舜,禹,的功勞,


也是,

三代,帝王之治,的開始。


人,與獸爭,

人,與自然,與環境,的搏鬥,


因為,

有了,這個,偉大的,奮鬥,


所以,

天下,所有,的人,


才可以,

像現在,這樣,立國,安居,樂業。



本章,

文句,較長,


我們,

分成,三節,說明。


孟子,

開始,闡述,


天下溺,援之以道,的道理。


首先,

孟子,從,堯,舜,禹,談起,


闡述,

每一個,階段,


聖人,

治世,所面臨的,不同的任務,


說明,

辯論,不是,自己的,重點。


個人,

榮辱,事小,


治世,

救人,才是,孟子,真正的,目標。




感謝,天恩,師德,謝謝大家,

2018-0301,


後學,事忙,需要,請假三天,

我們,3月5號見

沒有留言:

張貼留言