孟子,梁惠王章句,下篇,
第四章,之一,
齊宣王見孟子,於雪宮。
王曰:賢者,亦有此樂乎?
孟子,對曰:有。
人不得,則非其上矣。
不得,而非其上者,非也;
為民上,而不與民同樂者,亦非也。
樂民之樂者,民,亦樂其樂;
憂民之憂者,民,亦憂其憂。
樂以天下,憂以天下,
然而不王者,未之有也。
齊宣王見孟子,於雪宮:
齊宣王,
在他避暑的,雪宮裡,接待,孟子,
王曰:賢者,亦有此樂乎?
王曰:
齊宣王,有些炫耀,得意的說:
賢者,亦有此樂乎?
像這樣,住在,雪宮裡,的快樂,
先生,曾經,有過嗎?
就算,
一個,賢者,明君,
可曾,擁有,
如此,樓臺,水榭,山林之樂嗎?
孟子,對曰:有。
孟子,
輕描淡寫的,回答說:
有的。
人不得,則非其上矣:
如果,
只有,
賢者,明君,擁有,這樣的快樂,
人不得:
然而,
百姓,卻不能夠,擁有,
則非其上也:
那麼,
百姓,就會,私下,議論,
為什麼,
只有,上位,的人,可以擁有呢?
到底,為什麼,
我們,怎麼,什麼,都沒有呢?
不得,而非其上者,非也:
百姓,
因為,沒有,而非議,他的長上,
這樣,
當然,百姓,不對。
為民上,而不與民同樂者,亦非也:
但是,
一個,賢者,明君,
為民上:
在民之上,居於,上位的人,
而不與民同樂者:
只顧著,
自己的,享樂,而不能,與民同樂,
亦非也:
這樣,的做法,也是,不對的。
樂民之樂者,民,亦樂其樂:
樂民之樂者:
能夠,
以百姓的歡樂,為歡樂,的君王,
民,亦樂其樂:
百姓,
自然,也會,
歡喜的,
把王的歡樂,當作,自己的歡樂,
憂民之憂者,民,亦憂其憂:
憂民之憂者:
能夠,
以百姓的憂愁,為憂愁,的君王,
民,亦憂其憂:
百姓,
自然,也會,
憂心的,
把王的煩憂,當作,自己的煩憂,
樂以天下,憂以天下:
如果,
一個,賢者,明君,
能夠,
時時,以天下之樂,為樂,
能夠,
常常,以天下之憂,為憂,
然而不王者,未之有也:
然而不王者:
然而:
如果,能夠,這樣,
而不王者:
卻還,
不能,成為,天下之王,的話,
未之有也:
那是,
絕對,絕對,不可能的,
君王,無道,
道脈,暗轉,大道,已降,師儒,
老子,
孔子,孟子,
這些,
聖人,通通,叫做,素王,
他們,
都沒有,實際的,王位,
但是,他們,
無時,無刻,不惦念著,人民,百姓,
比王,
還要,更像是,一個,王,
捨己,忘我,
總是,
以天下之憂為憂,以天下之樂而樂,
世俗,凡夫,
齊宣王,雪宮,別墅,之樂,
孟子,
只恨,不能,與民同樂,
因為,
雪宮,之外,不遠,
盡是,
父子,不相見,
盡是,
兄弟、妻子,離散,之愁容啊。
感謝,天恩,師德,謝謝大家,
2017-1201,
沒有留言:
張貼留言