孟子,梁惠王章句,下篇,
第十章,
齊人伐燕,勝之。
宣王,問曰:
或謂寡人勿取,或謂寡人取之。
以萬乘之國,伐萬乘之國,
五旬而舉之,人力不至於此;
不取必有天殃,取之何如?
孟子,對曰:
取之而燕民悅,則取之。
古之人有行之者,武王是也。
取之而燕民不悅,則勿取。
古之人有行之者,文王是也。
以萬乘之國,伐萬乘之國,
簞食壺漿以迎王師,豈有他哉,避水火也;
如水益深,如火益熱,亦運而已矣。
齊人伐燕,勝之:
燕王噲,五年(公元前316年),
燕王噲,
突然,宣布,讓君位,給宰相,子之,
子之,
即位後,進行,改革,燕國,大亂,
燕王噲,七年(公元前314年),
太子,平,與將軍,市被,反叛,作亂。
燕國,死了,幾萬人。
齊宣王,
發兵,攻伐,燕國,
燕國,
士兵,厭戰,打開,城門,齊軍大勝,
噲,被殺,
子之,逃亡,被齊人抓住,砍成,肉醬。
宣王,問曰:
齊宣王,有些得意,問孟子,說:
或謂寡人勿取,或謂寡人取之:
有人,勸我說:
不要,
攻打,燕國,不要奪取,燕國的土地,
但是,
也有人,勸我說:
趕快,出兵吧,
齊國,若不去取,別人,也會,去取。
以萬乘之國,伐萬乘之國:
齊國,和燕國,
兩個,都是,萬乘兵車,的大國。
像這樣的,兩國大戰。
五旬而舉之,人力不至於此:
結果,
我卻,只花了,五十幾天,
齊國,
就輕易的,拿下了,燕國,
我想,
這個,
絕不是,人的力量,可以,做得到的,
這個,
一定是,天意,助我。
不取必有天殃,取之何如?
所以,
像是,這樣,
如果,
不去,攻打燕國,就是,違背天意。
這樣,
上天,應該,也不高興吧。
現在,
我已經,輕易的,拿下,燕國了,
你看,
這樣,不是,也很好嗎?
孟子,對曰:
孟子,回答,說:
取之而燕民悅,則取之:
取之:
燕王,無道,取而代之。
燕民悅:
燕國的,百姓,都感到歡欣,喜悅。
則取之:
為民除害,
如果,
是這樣,也就可以,取而代之了,
古之人有行之者,武王是也:
那麼,
歷史上,有誰,是這樣做的呢?
武王,
武王,伐紂,就是。
取之而燕民不悅,則勿取:
如果,
燕王,還,有道,
取而代之,
則,百姓不悅,有如,攻打其父母,
那麼,
就算,是小國,窮困,
您也,
絕對,不可以,去,取而代之
古之人有行之者,文王是也:
那麼,
歷史上,有誰,是這樣做的呢?
武王,的父親,周文王,
文王,
在位,的時候,早已,德威廣佈,
擁有,
天下,的土地,將近,四分之三,
但是,
前朝,殷商的,百姓,臣民,
仍然,
擁護著,他們的,君王,
所以,
文王,
仍然,居於臣下,不肯,取而代之,
以萬乘之國,伐萬乘之國:
如果,
兩個,萬乘大國,之間,的戰爭,
卻能,
快速的,分出勝負,
那麼,
原因,何在呢?
簞食壺漿以迎王師:
因為,
百姓,聽說,
拯救,他們的大軍,就要來了,
所以,
全都,準備了,食物和飲水,
站在,
道路,的兩旁
引頸,
企盼著,大軍的,早日來臨。
豈有他哉,避水火也:
這個,
到底,是什麼原因呢?
不就是,
想要,早一日,脫離,水深火熱嗎?
如水益深,如火益熱,亦運而已矣。
如果,
新的君王,來了,
但是,
水卻,更急更深,火卻,更大更熱,
亦運而已矣:
運:
運轉,輪替也。
恐怕,
這個,王的輪替,也不會太久了,
本章,
孟子,告訴,齊宣王,
百姓,
才是,真正的,天。
若問,天怎麼看?
那麼,
沒有,別的,
天視,自我民視,天聽,自我民聽,
勝負,
真正的,天,在於,民。
王者,
只是,一個,運轉,更替,罷了,
如果,
王者,
只是,佔領土地,而,不得民心。
那麼,
這樣的王,不是,也很危險嗎?
後面的歷史,有印證,
秦朝,
以武力,征服了,六國,統一天下。
秦王,
自稱,始皇帝,創始,的皇帝。
但是,
秦朝的,歷史,有多長呢?
十五年,
第二代,就已經,傳不下去了,
歷史上,
有沒有,比這個,更短的朝代呢?
感謝,天恩,師德,謝謝大家,
2017-1209,
沒有留言:
張貼留言